بلجيكا

 القانون الفلمنكي بالترجمة الفرنسية

0 0
Read Time:2 Minute, 33 Second

شبكة  المدار الإعلامية  الأوروبية …_تم مؤخراً نشر قانون فلاندرز، الذي تم تقديمه كنوع من الكتاب المقدس للهوية، باللغة الفرنسية. في لغة فولتير عنوانها “ستون نافذة على فلاندرز”، لأن معنى كلمة “كانون” يختلف عن اللغة الهولندية ( 
مجموعة مختارة من الحقائق التي تشير إلى منطقة معينة ) إلى الفرنسية ( 
النموذج المثالي الذي يجب عليك الالتزام به). ). نُشرت النسخة الأصلية من العمل، باللغة الهولندية، في مايو 2023. وتوجد نسخة باللغة الإنجليزية منذ مارس الماضي. يشير العنوان الفرنسي إلى قائمة تضم 60 نافذة – أحداث وتواريخ تاريخية وأشخاص وتقاليد وكتب وأشياء وأعمال فنية – مدرجة في القانون والتي من شأنها أن تمثل الهوية الفلمنكية على أفضل وجه.

تم تقديم العمل يوم الثلاثاء بحضور وزير الدولة لسياسة العلوم المستقيل توماس ديرمين (PS) ونائب الوزير الفلمنكي بن ​​ويتس (N-VA)، ويقدم العمل لمحة عامة عن العناصر الأساسية للتاريخ والثقافة والمجتمع في شمال البلاد. ويشير إلى قائمة المؤلفين العظماء والتواريخ الرئيسية التي تتيح لنا فهم تاريخ المنطقة. تم نشره بالفعل باللغتين الهولندية والإنجليزية ، وقد أعيد طبعه عدة مرات. تمت ترجمة النسخة الفرنسية من قبل البروفيسور الفخري غي روريك من جامعة غنت (UGent).

أمضت لجنة من الخبراء عامين ونصف في إعداده، حيث اختارت بشكل مستقل 60 “نافذة” وموضوعات تتراوح من العصر الجليدي الأخير إلى فلاندرز المتنوعة المعاصرة. عندما تم إطلاقها، تعرضت المبادرة لانتقادات شديدة من قبل ثلاثة مؤرخين بدعم من زملاء من جميع الجامعات الفلمنكية. لقد رأوا فيها أداة للقوميين الفلمنكيين في خدمة “الكفاح ضد بلجيكا”.

يقدم العمل نظرة عامة زمنية تتضمن، في هذه الحالة، 60 “نافذة” أو موضوعًا. تم تطوير كل موضوع باستخدام خطاف ونقطتي اتصال. على سبيل المثال، يتم تناول موضوع الإنسانية من خلال الإشارة إلى إيراسموس، ثم البروتستانتية وفن الطباعة.

ماذا يحتوي القانون الفلمنكي؟ ملخص في أخبار 8 مايو 2023

بالإضافة إلى اللحظات والأشخاص المشهورين مثل معركة Golden Spurs عام 1302 (الفيديو أعلاه) أو Peter Brueghel، تتم أيضًا مراجعة الأسماء الأقل شهرة، مثل Pedro de Gante (راهب كان في القرن السادس عشر أحد من الشهود الفلمنكيين الأوائل على الدمار الذي سببه المستعمرون الأوروبيون في المكسيك). ولم يشملها عدد من الأسماء المشهورة مثل الأب داميان والشاعر غيدو جيزيل.

بالإضافة إلى لوحة مذبح Mystic Lamb للأخوين Van Eyck المحفوظة في Ghent، يذكر Canon أيضًا Rock Werchter كعرض لثقافة المهرجانات الفلمنكية أو جولة ركوب الدراجات في فلاندرز باعتبارها ملفتة للنظر لموضوع سباقات فلاندرز.

قريبا كانون الوالون؟

وبمناسبة عرض النسخة الفرنسية من الكتاب، كان توماس ديرمين يؤيد القيام بعمل مماثل في والونيا، لأن العمل المخصص لفلاندرز يرتكز على طابعه العلمي وعلى غياب الراديكالية. ويعتقد وزير الدولة للسياسة العلمية، الذي سيصبح عمدة شارلروا القادم: “يمكننا أن تكون لدينا هوية إقليمية قوية وليست حصرية للهوية الوطنية”.

أعلن توماس ديرمين أن “التحدي الكبير الذي يواجه والونيا هو إعادة إعمارها الاجتماعي والاقتصادي، والذي يجب أن يشمل تعزيز الارتباط مع المنطقة. إن تعزيز المنطقة غير ممكن إذا كان الشباب لا يريدون الاستثمار بشكل مستدام في أراضيهم”.

قال الوزير: “لقد أظهر التاريخ أن عدم الثقة يتبدد بمجرد أن تمسك الكتاب بين يدك. وهذه الترجمة هي يد ممدودة لفهم الفلمنكيين بشكل أفضل. إن المتحدثين بالفرنسية هم أول جيران الفلمنكيين مهما كان المسار الذي سيقترضه الفلاندرز”. بن ويتس (N-VA). وقال إنه يأمل أن تتيح الترجمة إشراك الناطقين بالفرنسية في الحوار حول فلاندرز.

vrtnws

Happy
Happy
0 %
Sad
Sad
0 %
Excited
Excited
0 %
Sleepy
Sleepy
0 %
Angry
Angry
0 %
Surprise
Surprise
0 %

Average Rating

5 Star
0%
4 Star
0%
3 Star
0%
2 Star
0%
1 Star
0%

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

AlphaOmega Captcha Classica  –  Enter Security Code